Analytic
Thứ Sáu, ngày 23 tháng 08 năm 2019, 09:25:27
CHUYÊN TRANG
CÁC CHƯƠNG TRÌNH MỤC TIÊU QUỐC GIA
CHƯƠNG TRÌNH 1719 * NÔNG THÔN MỚI * GIẢM NGHÈO BỀN VỮNG

Tây Nguyên: Phòng dịch khi dịch chưa đến

Lê Hường - 00:02, 11/04/2020

Đến thời điểm hiện tại, cả 5 tỉnh Tây nguyên chưa ghi nhận ca nhiễm Covid-19 nào. Song công tác phòng, chống dịch luôn được Đảng bộ, chính quyền các cấp, các ngành và đồng bào các DTTS đồng lòng chống dịch.

Bộ đội Biên phòng Đồn Biên phòng cửa khẩu Thuận An phát tờ rơi song ngữ tiếng phổ thông và M’nông cho đồng bào biên giới
Bộ đội Biên phòng Đồn Biên phòng cửa khẩu Thuận An phát tờ rơi song ngữ tiếng phổ thông và M’nông cho đồng bào biên giới

Tuyên truyền bằng tiếng dân tộc 

Xã biên giới Thuận An, huyện Đăk Mil, tỉnh Đăk Nông có hơn 30% dân số là người đồng bào dân tộc M’nông, sống tập trung tại hai bon Sa Pa và Bu Đăk. Một số gia đình có bà con bên Campuchia nên thường xuyên qua lại biên giới để thăm. Trước tình hình diễn biến phức tạp của dịch Covid-19, cán bộ, chiến sĩ Đồn Biên phòng (ĐBP) cửa khẩu Thuận An đã phối hợp với chính quyền các cấp áp dụng nhiều hình thức để tuyên truyền. Đặc biệt là, phối hợp với Đoàn Thanh niên xã biên dịch các nội dung tuyên truyền phòng, chống dịch Covid -19 sang tiếng M’nông với nội dung ngắn gọn, dễ hiểu, truyền tải đến người dân. 

Già làng Y Tanh, bon Sa Pa, xã Thuận An chia sẻ: Bà con trong bon ít người biết, hiểu tiếng Kinh, nhất là người già gần như không ai biết. Hoạt động thông tin người dân chỉ truyền tai nhau, người biết tiếng Kinh thì nói cho người không biết. Nhưng giờ bộ đội in tiếng của đồng bào ra giấy để tuyên truyền nên ai cũng hiểu, học theo để biết cách phòng, tránh, cùng cả nước chung tay chống dịch. 

Ngoài việc phát tờ rơi, treo pa nô, áp phích bằng hai thứ tiếng tại các điểm tập trung đông đồng bào dân tộc M’nông. Gần 1 tháng qua, đều đặn 2 buổi sáng chiều, Đội công tác địa bàn ĐBP Cửa khẩu Thuận An còn dùng loa di động đi khắp bon Sar Pa và Bu Đăk phát nội dung tuyên truyền phòng, chống dịch Covid-19 bằng tiếng M’nông. 

Tỉnh Đăk Nông có chiều dài đường biên giới 130km. Để phòng, chống dịch nơi tuyến đầu biên giới, ngoài các cửa khẩu, BĐBP Đăk Nông còn thành lập thêm 12 chốt kiểm soát cố định và 5 chốt lưu động để kiểm soát người và phương tiện qua lại. Các ĐBP bố trí lực lượng từ phối hợp cùng dân quân, công an các xã biên giới đóng chốt tại đường mòn, lối mở, kết hợp tuần tra, kiểm soát bảo vệ biên giới và phòng, chống dịch. 

Hướng dẫn đến từng hộ 

Xã Cư Né, huyện Krông Buk (Đăk Lăk) có 21 thôn, buôn, trong đó đồng bào DTTS chiếm 59% chủ yếu người Ê-đê. Trước kia, đồng bào Êđê nơi đây không biết sử dụng nước rửa tay sát khuẩn cũng như mang khẩu trang khi ra ngoài. 

Từ khi dịch bệnh Covid-19 diễn biến phức tạp, lực lượng thanh niên cơ sở đã tăng cường các biện pháp giúp người dân nâng cao nhận thức phòng, chống dịch bệnh. Anh Y Vân Mlô, Phó Bí thư Đoàn xã Cư Né chia sẻ: suốt 3 tuần nay, đoàn viên, thanh niên đã đến từng hộ phát tờ rơi tuyên truyền phòng, chống dịch; hướng dẫn người dân cách thức khai báo y tế, nhất là người đi làm ăn xa về. Vận động người dân hạn chế đến các nơi tập trung đông người, hạn chế ra đường khi không cần thiết, hướng dẫn người dân rửa tay bằng dung dịch sát khuẩn, mang khẩu trang khi ra đường… 

Theo anh Vũ Minh Cường, Phó Chủ tịch Hội Liên hiệp Thanh niên huyện Krông Buk, Đội trưởng Đội công tác xã hội, mỗi đoàn viên, thanh niên là một tuyên truyền viên tích cực ở buôn làng, chung tay phòng chống dịch bệnh. Những ngày qua, Huyện đoàn cũng đã tổ chức tặng 5.000 khẩu trang, 200 chai nước rửa tay khô. Thành lập các đội tuyên truyền lưu động, phát tờ rơi, treo băng rôn nội dung phòng, chống dịch giúp người dân, đặc biệt đồng bào DTTS hiểu đúng, đủ tránh hoang mang hay chủ quan về dịch.